What a Wonderful World
What a Wonderful World (inglese: che mondo meraviglioso) è una famosa canzone scritta da Bob Thiele (con lo pseudonimo George Douglas) e George David Weiss e interpretata per la prima volta da Louis Armstrong. Fu pubblicata come singolo agli inizi dell’autunno del 1968. What a Wonderful World è stata intesa dai suoi autori come un invito alla scoperta del piacere della vita: dai toni ottimistici e rilassati, esalta la bellezza del mondo e della diversità fra i popoli, oltre a costituire un invito a non diffidare del futuro. Fu pensata come una sorta di antidoto al crescente clima di tensione politico e razziale negli USA e scritta appositamente per Armstrong, il quale faceva presa sul pubblico. (Wikipedia)
I see trees of green red roses too I see ’em bloom for me and for you And I think to myself what a wonderful world. I see skies of blue clouds of white Bright blessed days dark sacred nights And I think to myself what a wonderful world. The colors of a rainbow so pretty in the sky Are also on the faces of people going by I see friends shaking hands sayin’ how do you do They’re really sayin’i love you. I hear babies cry I watch them grow They’ll learn much more than I’ll never know And I think to myself what a wonderful world The colors of a rainbow so pretty in the sky Are there on the faces of people going by I see friends shaking hands sayin’how do you do They’re really sayin’*spoken*(I loveyou). I hear babies cry I watch them grow *spoken*(you know their gonna learn A whole lot more than I’ll never know) And I think to myself what a wonderful world Yes I think to myself what a wonderful world. |
Io vedo alberi verdi e anche rose rosse Li vedo sbocciare per me e per te E penso tra me, che mondo meraviglioso! Vedo i cieli blui e nuvole bianche I colori dell’arcobaleno, così belli nel cielo Sento bambini piangere, Io li vedo crescere |